Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - ミハイル

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 121 - 140 noin 297
<< Edellinen1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Seuraava >>
44
34Alkuperäinen kieli34
Japani ・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める ・ようやく仕事が決まる
・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める
・ようやく仕事が決まる
These phrases are things which i could translate in portugues(brazilian).

Valmiit käännökset
Brasilianportugali . Ele é o meu Senior. Sou responsável ...
5
44Alkuperäinen kieli44
Japani 喉に優しい
喉に優しい
Maybe "喉に優しい" is translated as "Throat-friendly" or "be tender to throat".

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Uma voz doce
86
10Alkuperäinen kieli10
Japani 事件用語
・午前3時25分、貴方を不法侵入で逮捕します。
・この辺りで空き巣がありました。
・この辺りで通り魔事件が多発しております。夜間の外出はご遠慮下さい。

Valmiit käännökset
Englanti Expressions used in (criminal) incidents
Brasilianportugali Expressãoes usadas em ocorrências policiais
22
Alkuperäinen kieli
Japani 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
13
Alkuperäinen kieli
Englanti Bite-sized sweet
Bite-sized sweet
This Words is written as 一口サイズのお菓子 in japanese.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Doce pequeno.
30
Alkuperäinen kieli
Japani あなたが居ない人生よりもゆっくりと死んでいった方がいい
あなたが居ない人生よりもゆっくりと死んでいった方がいい

Valmiit käännökset
Portugali Seria melhor morrer lentamente,do que viver sem ti.
Englanti It would be better to slowly die than to spend my life without you.
125
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Besin Degerleri 100 g icin Enerji ...
Besin Degerleri 100 g icin
Enerji 306kcal
Karbonhidrat %76,38
Ham Yag 0
Protein %0,18
Nem %23,32
食品の内容分析です。

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Englanti nutritional values for 100 gr.energy..
Japani 栄養価
23
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali esse é meu jeito ninja de ser
esse é meu jeito ninja de ser
nada a declarar..quero faze uma tatuagem com essa frase

Valmiit käännökset
Japani それが俺が忍者になる方法だ。
60
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Gostaria de saber a escrita em japonês do nome da...
Gostaria de saber a escrita em japonês do nome da minha filha que é Julia.

Valmiit käännökset
Japani 日本語で~の名前の書き方を知りたいのです
39
Alkuperäinen kieli
Japani お前たちは完全に包囲されている。 武器を捨てて投降しろ。
(1)お前たちは完全に包囲されている。
(2)武器を捨てて投降しろ。
Sorry,i cliked request mark of english by mistake.
Don't need to translate in english.
I write english translation:
(1)You are surrounded completely.(literaly.)
(1)You have no way out.

(2)Drop your weapons and surrender.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali (1) Vocês estão totalmente ...
Espanja (1) Están completamente ...
17
Alkuperäinen kieli
Englanti Let me entertain you!
Let me entertain you!

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Deixe-me entreter você!
Espanja Déjame divertirte.
156
10Alkuperäinen kieli10
Japani 今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。 ...
1.今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。

2.突然で申し訳ありませんが、今日ちょっと用事が
出来てしまいまして、ミーティングに参加できなくなりました。

3.突然で悪いが、今すぐこっちに来てくれ。
車でとばせば(そこから)ここまで15分で来られるだろ?
I could't translate only 1 into english.

2.I'm sorry for such short notice,but i've had something come up today and will be unable
to attend the meeting.

3.Sorry for such short notice,but please come here right now. I think you can come here (from there) in 15 minutes if you drive flat out.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Sinto muito por ser tão repentino
111
Alkuperäinen kieli
Japani あいつら何処に隠れたんだ? あいつら、この辺りを熟知してるし下手したら逃げられるぞ。...
「あいつら何処に隠れたんだ?」
「あいつら、この辺りを熟知してるし下手したら逃げられるぞ。」
「お前ら、あいつら逃がしたらタダじゃおかねえぞ。」
「くっ・・・冗談じゃねえ!逃がしてたまるか。」

Valmiit käännökset
Englanti where did those guys hide?
Brasilianportugali onde aqueles caras se esconderam?
<< Edellinen1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Seuraava >>